Show/Hide Language

ب غ ى (Ba-Gh-Ya) arabic root word meaning.


There are 96 words derived from this root in the Quran.



    Sought for or after, desired, endeavored to find and take and get (good or evil)Loving or affecting a thingActing wrongfully, injuriously or tyrannicallySeeking or endeavoring to act corruptingly, wrongly and/or unjustly, insolent/disobedientExceeding due bounds or just limits in any wayNot right, proper or fitProstitute or adulteress, unchaste [e.g. 19:20, 19:28, 24:33]Seeking what one should not seekSeeking game or preyPlace where a thing is sought, way or manner in which a thing is sought

    All words derived from Ba-Gh-Ya root word


    WordMeaningArabic
    (2:90:10) baghyan
    grudging
    بَغْيًا
    (2:173:16) bāghin
    (being) disobedient
    بَاغٍ
    (2:187:26) wa-ib'taghū
    and seek
    وَابْتَغُوا
    (2:198:5) tabtaghū
    you seek
    تَبْتَغُوا
    (2:207:6) ib'tighāa
    seeking
    ابْتِغَاءَ
    (2:213:31) baghyan
    (out of) jealousy
    بَغْيًا
    (2:265:5) ib'tighāa
    seeking
    ابْتِغَاءَ
    (2:272:17) ib'tighāa
    seeking
    ابْتِغَاءَ
    (3:7:23) ib'tighāa
    seeking
    ابْتِغَاءَ
    (3:7:25) wa-ib'tighāa
    and seeking
    وَابْتِغَاءَ
    (3:19:17) baghyan
    out of envy
    بَغْيًا
    (3:83:4) yabghūna
    they seek
    يَبْغُونَ
    (3:85:2) yabtaghi
    seeks
    يَبْتَغِ
    (3:99:11) tabghūnahā
    seeking (to make) it
    تَبْغُونَهَا
    (4:24:17) tabtaghū
    you seek
    تَبْتَغُوا
    (4:34:33) tabghū
    seek
    تَبْغُوا
    (4:94:18) tabtaghūna
    seeking
    تَبْتَغُونَ
    (4:104:4) ib'tighāi
    pursuit
    ابْتِغَاءِ
    (4:114:20) ib'tighāa
    seeking
    ابْتِغَاءَ
    (4:139:8) ayabtaghūna
    Do they seek
    أَيَبْتَغُونَ
    (5:2:19) yabtaghūna
    seeking
    يَبْتَغُونَ
    (5:35:6) wa-ib'taghū
    and seek
    وَابْتَغُوا
    (5:50:3) yabghūna
    they seek
    يَبْغُونَ
    (6:35:9) tabtaghiya
    seek
    تَبْتَغِيَ
    (6:114:3) abtaghī
    I seek
    أَبْتَغِي
    (6:145:33) bāghin
    desiring
    بَاغٍ
    (6:146:26) bibaghyihim
    for their rebellion
    بِبَغْيِهِمْ
    (6:164:4) abghī
    I (should) seek
    أَبْغِي
    (7:33:12) wal-baghya
    and the oppression
    وَالْبَغْيَ
    (7:45:6) wayabghūnahā
    and seek in it
    وَيَبْغُونَهَا
    (7:86:13) watabghūnahā
    and seeking (to make) it
    وَتَبْغُونَهَا
    (7:140:4) abghīkum
    I seek for you
    أَبْغِيكُمْ
    (9:47:10) yabghūnakumu
    seeking (for) you
    يَبْغُونَكُمُ
    (9:48:2) ib'taghawū
    they had sought
    ابْتَغَوُا
    (10:23:5) yabghūna
    rebel
    يَبْغُونَ
    (10:23:13) baghyukum
    your rebellion
    بَغْيُكُمْ
    (10:90:8) baghyan
    (in) rebellion
    بَغْيًا
    (11:19:6) wayabghūnahā
    and seek (in) it
    وَيَبْغُونَهَا
    (12:65:11) nabghī
    (could) we desire
    نَبْغِي
    (13:17:17) ib'tighāa
    in order to make
    ابْتِغَاءَ
    (13:22:3) ib'tighāa
    seeking
    ابْتِغَاءَ
    (14:3:11) wayabghūnahā
    and seek in it
    وَيَبْغُونَهَا
    (16:14:17) walitabtaghū
    and that you may seek
    وَلِتَبْتَغُوا
    (16:90:13) wal-baghyi
    and the oppression
    وَالْبَغْيِ
    (16:115:16) bāghin
    disobedient
    بَاغٍ
    (17:12:12) litabtaghū
    that you may seek
    لِتَبْتَغُوا
    (17:28:4) ib'tighāa
    seeking
    ابْتِغَاءَ
    (17:42:9) la-ib'taghaw
    surely they (would) have sought
    لَابْتَغَوْا
    (17:57:4) yabtaghūna
    seek
    يَبْتَغُونَ
    (17:66:8) litabtaghū
    that you may seek
    لِتَبْتَغُوا
    (17:110:19) wa-ib'taghi
    but seek
    وَابْتَغِ
    (18:64:5) nabghi
    seeking
    نَبْغِ
    (18:108:4) yabghūna
    they will desire
    يَبْغُونَ
    (19:20:11) baghiyyan
    unchaste
    بَغِيًّا
    (19:28:11) baghiyyan
    unchaste
    بَغِيًّا
    (19:92:2) yanbaghī
    is appropriate
    يَنْبَغِي
    (22:60:9) bughiya
    he was oppressed
    بُغِيَ
    (23:7:2) ib'taghā
    seeks
    ابْتَغَى
    (24:33:12) yabtaghūna
    seek
    يَبْتَغُونَ
    (24:33:32) l-bighāi
    [the] prostitution
    الْبِغَاءِ
    (24:33:36) litabtaghū
    that you may seek
    لِتَبْتَغُوا
    (25:18:5) yanbaghī
    proper
    يَنْبَغِي
    (26:211:2) yanbaghī
    (it) suits
    يَنْبَغِي
    (28:55:14) nabtaghī
    we seek
    نَبْتَغِي
    (28:73:9) walitabtaghū
    and that you may seek
    وَلِتَبْتَغُوا
    (28:76:7) fabaghā
    but he oppressed
    فَبَغَى
    (28:77:1) wa-ib'taghi
    But seek
    وَابْتَغِ
    (28:77:18) tabghi
    seek
    تَبْغِ
    (29:17:19) fa-ib'taghū
    So seek
    فَابْتَغُوا
    (30:23:6) wa-ib'tighāukum
    [and] your seeking
    وَابْتِغَاؤُكُمْ
    (30:46:13) walitabtaghū
    and that you may seek
    وَلِتَبْتَغُوا
    (33:51:10) ib'taghayta
    you desire
    ابْتَغَيْتَ
    (35:12:24) litabtaghū
    so that you may seek
    لِتَبْتَغُوا
    (36:40:3) yanbaghī
    is permitted
    يَنْبَغِي
    (36:69:5) yanbaghī
    it is befitting
    يَنْبَغِي
    (38:22:11) baghā
    has wronged
    بَغَى
    (38:24:12) layabghī
    certainly oppress
    لَيَبْغِي
    (38:35:9) yanbaghī
    (will) belong
    يَنْبَغِي
    (42:14:9) baghyan
    (out of) rivalry
    بَغْيًا
    (42:27:6) labaghaw
    surely they would rebel
    لَبَغَوْا
    (42:39:4) l-baghyu
    tyranny
    الْبَغْيُ
    (42:42:7) wayabghūna
    and rebel
    وَيَبْغُونَ
    (45:12:10) walitabtaghū
    and that you may seek
    وَلِتَبْتَغُوا
    (45:17:13) baghyan
    (out of) envy
    بَغْيًا
    (48:29:14) yabtaghūna
    seeking
    يَبْتَغُونَ
    (49:9:9) baghat
    oppresses
    بَغَتْ
    (49:9:15) tabghī
    oppresses
    تَبْغِي
    (55:20:4) yabghiyāni
    they transgress
    يَبْغِيَانِ
    (57:27:25) ib'tighāa
    seeking
    ابْتِغَاءَ
    (59:8:8) yabtaghūna
    seeking
    يَبْتَغُونَ
    (60:1:31) wa-ib'tighāa
    and (to) seek
    وَابْتِغَاءَ
    (62:10:7) wa-ib'taghū
    and seek
    وَابْتَغُوا
    (66:1:9) tabtaghī
    seeking
    تَبْتَغِي
    (70:31:2) ib'taghā
    seeks
    ابْتَغَى
    (73:20:40) yabtaghūna
    seeking
    يَبْتَغُونَ
    (92:20:2) ib'tighāa
    seeking
    ابْتِغَاءَ
    © All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.